Apulija ir Galipolio tradicinė žuvienė

Fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

Yra vietų, kurioms laikas ir bėgantys metai neegzistuoja. Gallipoli, miestas, nuolatos glostomas jūros bangų, yra viena iš jų. Taip pat ir vietinių ritmas nesikeičia dešimtmečius, o gal ir daug daugiau.

Galipoli. from TartAmour.com

Atostogaudami Apulijos regione, nepraleidžiame progos sugrįžti į šį jaukų ir šviežia žuvimi kvepiantį miestą, įsikūrusį beveik pačiame Italijos “bato kulno” galiuke. Šiais metais, džiaugiuosi praturtinus akiratį ir naujomis, iki šiol nematytomis vietomis, įstabaus grožio paplūdimiais, kaip ir šiuo, šiek tiek į pietus nuo Gallipoli atitolusiu Punta Suina su kristalinio žydrumo jūra. O kur dar maloni pažintis su ypatingo svetingumo pora Daniele ir Daniela iš jaukaus B&B “Sosta a Ponente”, bei simpatiškuoju žveju Mimino!

fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

Lankydamiesi Gallipolio mieste, aiškiai padalintame į senamiestį, įsikųrusį saloje, ir naujamiestį, kuriuos jungia XVI amžiaus arkinis tiltas, judame visų pirma link uosto, kur išrikiuoti vienas prie kito stovi žvejybos laivai su priešais iškrautais laimikiais, sugaitais vos prieš keletą valandų. Perėjus visą eilę improvizuotų prekystalių ant šaligatvio su bešūkaujančiais žvejais- prekeiviais, kylame link senamiesčio, kur iš kart prie įėjimo randame nedidelį turgelį su žuvies parduotuvėlėmis, kurios garsėja aperityvu su žalia žuvimi ir jūros gėrybėmis, dažniausiai dar gyvais. Jūrų ežiai, austrės, krevetės, midijos ir dar visa galybė jūros gyventojų, išsirenkami nuo prekystalio, išdorojami čia pat ir patiekiami su citrinos skiltelėmis, kvapnia duona ir, žinoma, su taure šalto vyno, dažnai vietinio rosè. Nesame žalios žuvies gerbėjai, tad nesustojame ir judame toliau link centro, palei kurio sienas galima matyti į tolį nusidriekusią panoramą.

Gallipoli. from TartAmour.com

fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

fresh fish market at Gallipoli. from TartAmour.com

Šiemet mano antroji pusė, dar prieš planuojant atostogas, ruošė meškeres ir degė noru traukti vieną žuvį po kitos. Stovėjo kaip įbestas porą dienų ant uolėtų krantų, tačiau tuo nepasitenkino. Lankydamiesi Castro, Tricase, nedideliuose Adrijos jūros skalaujamuose miesteliuose, sužinojome, kad yra organizuojamos turistinės žvejybos. Trumpai tariant, lipi į žvejybinį laivą ir patiri visą tai kuo gyvena žvejai, išplaukę į jūrą. Tačiau kuri vieta galėtų būti geresnė tai išbandyti, nei istorins žvejų miestas Gallipoli. Tad pasiklausinėjus uoste, galiausiai sutikome Mimino, žveją pagal profesiją, kuris mums parodė įsimintiną ir atsakingą žvejybos tipą.

fresh fish maGallipoli. from TartAmour.com

Saulei leidžiantis, lipome į nedidelę valtelę ir tolstant nuo kranto Mimino pradėjo leisti į jūrą valą su begale kabliukų, ant kurių nuo pat ryto buvo kruopščiai paruošęs masalą – midijų ir aštuonkojo gabaliukus. Buvau nustebinta kiek daug darbo ir pasiruošimo reikalauja šis žvejybos būdas. Mimino, leisdamas po mažu valą tarp pirštų, atrodė tarsi senųjų amatų tęsėjas, dailiai diriguodamas lyg siūvėjas, besiruošiantis primti išmatavimus elegantiškam kostiumui.
Po keletos valandų sukome valtį atgal ir traukėme valą su laimikiais: pirmosios pasirodė nedidukės dorados, viena po kitos atvinguriavo baisiosios jūros gyvatės, kurias žvejys greitai uždarinėjo atskirame inde, aiškindamas, kad yra kas neatsisako valgyti ir jas, štai ir keletas jūros straigių ir net atsiskyrėlis krabas.
Ir grįžę su visu šiuo laiminkiu ką geresnio galėjome daryti jei ne  tradicinę Gallipolio žuvienę!

Fishing at Gallipoli. from TartAmour.com

#Fishing at #Gallipoli. from TartAmour.com

Fishing at Gallipoli. from TartAmour.com

Fishing at Gallipoli. Story from tartamour.com

Fishing at Gallipoli. Story from tartamour.com
Fishing at Gallipoli.
Fishing at Gallipoli. Story from tartamour.com
#Fishing at #Gallipoli, #Italy

fish from #Gallipoli

zuppa di pesce alla Gallipolina. from tartamour.com

RECEPTAS

Gallipolio tradicinė žuvienė

4 porcijoms
paruošimo laikas: 15 min
virimo laikas: apie 30 min

Ko reikės:

1 kg dienos laimikio: turėjome 4 mažas doradas, keletą jūros sraigių, 1 nedidelį juodąjį ešerį, porą saujų moliuskų, porą saujų midijų, porą saujų krevečių.
400 g luptų pomidorų (1 skardinė)
1 svogūnas
3 skiltelės česnako
alyvuogių aliejaus extra vergine
petražolių
druskos, pipirų
1/2 stiklinės baltojo vyno
4 riekelės baltos rupios duonos

Ką daryti:

Paruoškite žuvis: pašalinkite doradų žvynus, vidurius, galvą ir pelekus; sudaužykite jūros sraigių kriaukles, išimdami kietąją ir minkštąją dalis. Išdarinėkite juodąjį ešerį. Išvalykite midijų kiautus.
Gilioje keptuvėje įkaitinkite šaukštą alyvuogių aliejaus, pakepinkite česnako skilteles ir smulkiai pjaustytą svogūną su jūros sraigėmis. Kai tik svogūnas ims geltonuoti, supilkite pusę stiklinės baltojo vyno, leiskite šiek tiek išgaruoti ant vidutinės ugnies.
Supilkite luptus pomidorus su visu skysčiu, sudėkite moliuskus, midijas bei krevetes. Pilkite tiek vandens, kad apsemtų jūros gėrybes. Priklauso ir nuo to kokia žuvienė labiau patinka: skystesnei pilkite daugiau vandens, jei mėgstate tirštesnę, pilkite mažiau.
Sudėkite likusias žuvis palaipsniui, pradedant nuo standesnės mėsos iki mažųjų minkštų. Įberkite druskos ir pipirų pagal skonį, pridėkite saują kapotų petražolių lapelių, palikdami porą šaukštų šviežių patiekimui.
Paskrudinkite baltos duonos riekeles ant griliaus, vos vos įtrinkite su česnako skiltele, sudėkite šone ant lėkščių, paruoštų žuvienei. Sudalinkite visas jūros gėrybes po lygiai į lėkštes, užpilkite skystimą taip kad apsemtų pusę riekelės duonos. Pabarstykite petražolėmis.

Skanios žuvienės!

 

Written By
More from Tartamour

Pyragas su kava, migdolais ir kriaušėmis

Nežinau kaip jums sekasi tvarkytis su nuolatos kažin kur bėgančiu laiku, bet...
Read More

Leave a Reply